Римская Площадь Ильича
ул. Вековая, дом 21, оф 303

Киев, Московская 1, офис 2

показать на карте

Минск, Московская 1, офис 2

показать на карте

8 (800) 775-32-28

Бесплатный звонок по всей территории России

Обратный звонок

КУПОН НА БЕСПЛАТНУЮ КОНСУЛЬТАЦИЮ

Экономический перевод

Миграционные услуги
  • Оформление гражданства
  • Вид на жительство
  • Разрешение на временное проживание
  • Разрешение на работу
  • Консультация по миграционной политике РФ
Бесплатная консультация

Для проведения экономических переводов вам понадобиться надежный партнер, которого вы найдете в лице нашего бюро переводов. Мы готовы приступить к выполнению заданий любой степени сложности, никак не забыв при этом и про высокие показатели качества проведения перевода.

Виды экономического перевода

Существует несколько основных видов экономического перевода, которые наше бюро готово осуществить на высоком качественном уровне:

  • Перевод бухгалтерской документации. В данном случае нужно знать основы работы с накладными, счетами, текущим балансом, заключительными отчетами, годовыми балансами, отчетами о прибыли и убытках, а также разными аудиторскими заключениями и анализами.
  • Перевод финансовой документации. В данном случае речь идет о переводе налоговой документации, финансовых отчетов, разных бумаг, связанных с финансовой деятельностью организаций, сделок с ценными бумагами, акциями и валютами.
  • Перевод экономических статей. Здесь переводчик должен знать работу с маркетинговыми исследованиями, технико-экономическими обоснованиями и статистическими данными.

Наши специалисты имеют внушительный опыт в осуществлении подобных переводов, наличие экономического образования, что дает возможность не упускать все значимые нюансы в тексте, его специфику. Вы можете всецело довериться нам в переводе финансово-экономической документации.

Когда требуется перевод экономических документов

Есть несколько ситуаций, когда компании требуется сделать профессиональный экономический перевод.

Когда российская компания решает расширить свою внешнеэкономическую деятельность, то требуется перейти на более высокий международный стандарт. В данном случае компании нужен анализ разной экономической документации, которая содержит результаты экономических, статистических или маркетинговых исследований.

Иногда компании требуется проверить «досье» зарубежных партнеров или оформить собственное международное экономическое портфолио для более успешной работы. В данном случае лучше воспользоваться услугами профессионального переводчика, чтобы правильно трактовать смысл требуемых экономических статей.

В любом из приведенных случаев мы окажем вам профессиональную помощь, результат которой будет представлен на неизменно качественном уровне.

Требования к переводам

Когда нужен экономический перевод, то необходимо соблюдать три главных условия работы.

В первую очередь, это точность перевода. При переводе, например, бухгалтерского или финансового отчета, нужно понимание не только специфичной финансово-экономической терминологии, но и быть внимательным к цифрам и данным. Малейшая ошибка приведет к значительным ущербам.

Во вторую очередь, это соответствие оригинальному тексту. При переводе текст должен соответствовать по всем параметрам оригиналу – смысл, стиль, изложение.

И третье условие – актуальность. Переводчик должен постоянно быть в курсе всех последних изменений о новых терминах и актуальности информации, доводимой до читателя.

Наше бюро осуществит экономический перевод, с соблюдением всех установленных требований к нему.

 

Смотрите также

ЦЕНЫ НА МИГРАЦИОННЫЕ УСЛУГИ

УслугаЦена, руб.
Гражданство РФ от 45 000 руб.
Программа переселения соотечественников от 150 000 руб.
Гражданство ребёнку от 30 000 руб.
Разрешение на временное проживание от 45 000 руб.
Вид на жительство от 45 000 руб.
Временная регистрация от 2 000 руб.
Постоянная регистрация от 30 000 руб.

Статьи

Все статьи

GODATA